| |
| I have it in the gates. |
Ik heb het in de gaten. |
| I'm enjoying my first period here. |
Ik geniet van me eerste keer hier |
| I have no sin |
Ik heb geen zin |
| Go your gang. |
Ga je gang |
| Yes, yes, it is me what. |
Ja, ja, het is me wat. |
| It comes well. |
Het komt goed |
| Say that well. |
Zeg dat wel. |
| Ah, from there ... |
Ah, vandaar .... |
| Let but. |
Laat maar. |
| It is not different. |
Het is niet anders. |
| I am it quiet. |
Ik ben het kwijt. |
| Not to film. |
Niet te filmen. |
| I have you through. |
Ik heb je door. |
| Do not overdrive. |
Overdrijf niet. |
| What makes it out. |
Wat maakt het uit. |
| Nothing on the hand |
Niets aan de hand. |
| You are in the war. |
Je bent in de war. |
| My computer runs fast. |
Mijn computer loopt vast. |
| I sit fast in the lift. |
Ik zit vast in de lift. |
| You take me in the mailing. |
Je neemt me in de maling. |
| May I the case-shave? |
Mag ik de kaasschaaf ? |
| This is my latest coffee. |
Dit is mijn laatste koffie. |
| On old-years-evening weeat appleflaps and oilballs. |
Op oudejaarsavond eten we appelflappen en oliebollen. |
| I sit full. |
Ik zit vol. |
| They have from everything. |
Ze hebben van alles. |
| The pindacheese is up. |
De pindakaas is op. |
| He goes there from between. |
Hij gaat er van tussen. |
| Hagle and unwear. |
Hagel en onweer. |
| A leak band |
Een lekke band |
| fast well ... |
vast wel ... |
| You stink out your back. |
Je stinkt uit je bek. |
| "No Sir, I sit in the oil" |
Ik zit in de olie(business) |
| |
|